OK. と It’s OK.の違い

OK=yes、It’s OK.=no の意味の場合があるというのは何となく私は身についていました。たぶんNHKラジオ英会話を数十年聴いているうちに用法として身に着けていたんだと思います。

食べ物をすすめられて、I’m good.(結構です)と答えるときなんかもそうなのかもしれないですが、あえてIt’s OKとかI’m goodと言うということは…みたいな感じでしょうか。(もしくは、現時点でOKやgoodの状態なので、これ以上はいらないみたいな…)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です